Rancho Sordo Mudo

Categoria: Espaços Surdos
País: México
Línguas: Espanhol e Lengua de Señas Mexicana (LSM)
Site oficial: http://www.ranchosordomudo.org

Em meados da década de 60, Edward e Margarett Everett, um típico casal cristão da classe-média estadunidense, depararam-se com um pequeno engraxate surdo, menino em situação de rua, em uma viagem ao México. Pais de um miúdo que aos cinco anos perdeu grande parte da audição e sabedores de língua gestual, os dois decidiram, tocados pelo encontro e embuídos de um ideal religioso, abandonar o confortável cotidiano na Carolina do Norte (EUA) para levarem a cabo uma pequena “escuela para sordos” no país vizinho, no estado de Baja California. Eis o começo da história do Rancho Sordo Mudo, contada no premiado filme “Hearing Everett” (clique aqui para assistir ao trailer e aqui para visitar o site oficial). Hoje, apesar do nome de aparência antiquada (“sordo mudo”), o Rancho – que acolhe jovens e crianças surdas, e oferece-lhes educação formal, moradia e alimentação, além de uma série de cursos e oficinas – é bastante celebrado entre surdos e ouvintes que partilham das comunidades surdas. Dirigido por Luke, o filho surdo do casal Everett, a instituição cristã atualmente atende à cerca de 50 crianças surdas, vindas de diversos estados mexicanos. Clique aqui para visitar o blog do Rancho Sordo Mudo ou clique nos links a seguir para assistir a diferentes vídeos sobre o lugar: vídeo 01, vídeo 02, vídeo 03 e vídeo 04).

 

 

Jornadas da LGP

Categoria: Eventos
País: Portugal
Línguas: Português e Língua Gestual Portuguesa (LGP)

No próximo sábado, dia 27 de outubro de 2012, acontecerá na Escola Superior de Educação do Instituto Politécnico de Coimbra (ESEC) as 1ªs Jornadas da LGP – Língua, ensino e interpretação, que homenageará o tricentenário do nascimento de Charles-Michel de l’Épée (Abade l’Épée), um dos grandes nomes da história da educação de surdos na França e no mundo. O evento ocorrerá das 9h às 17h30, e contará com palestras, apresentações e workshops relacionados à Língua Gestual Portuguesa (LGP). Para mais informações, clique aqui.

  

 
 

Car Talk – Brown Family

Categoria: Vídeos (Outros)
País: Estados Unidos
Vídeo: “Car Talk
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL)
Site oficial: http://www.thebrownfamily.us

Signs of life: the Brownie Chronicles (Sinais da vida: as crônicas dos Brownie) é um curioso blog que relata o cotidiano de uma família bastante peculiar – “pai surdo, mãe ouvinte e cinco crianças: três ouvintes, uma deficiente auditiva e uma surda, todas transformadas para sempre pela adoção” (retirado do blog). Nas redes sociais, um vídeo (entre outros da simpática trupe) ganhou destaque entre públicos surdos e ouvintes ligados às comunidades surdas: intitulado “Car Talk” (“Conversa de Carro”), o breve filme mostra Travis e Tian, os dois irmãozinhos menores – descendentes de chineses – a sinalizarem no banco de trás, em suas cadeirinhas-bebê-conforto, sobre o carro que viram, sobre o avião no céu e sobre um helicóptero (em um momento da gravação, um dos miúdos chuta o banco da frente para chamar a atenção do pai). Além do vídeo abaixo, confira outros com a mesma querida dupla (Boys Frog Chat ASL, Travis Teaches Tian, Sight Words)

 

 

Atfaluna Restaurant

Inaugurado nesta semana na Faixa de Gaza (Palestina), o restaurante dirigido e operado por surdos oferece novas oportunidades a esse público em uma região há muito castigada por conflitos armados, sanções e truculências impostas pelo Estado de Israel.

Coordenado pelo Atfaluna Society for Deaf Children (instituição local que mantém uma escola de surdos, além de vários programas direcionados às comunidades surdas), com o apoio da organização suíça Drosos Foundation, o projeto conta com uma equipe formada por chefs e empregados de mesa surdos que passaram por mais de seis meses de treinamentos (clique aqui, aqui e aqui para assistir a vídeos sobre o projeto) e hoje atendem a todos os tipos de clientes.

Além da língua gestual, das indicações visuais em cardápios e da mímica, os funcionários – em sua maioria – possuem habilidades de leitura orofacial. “Estamos empolgados. Talvez existam algumas dificuldades no início, mas iremos superá-las. Somos todos treinados em leitura labial e isso nos ajudará a tomarmos nota dos pedidos”, diz o cozinheiro Niveen (fonte: Reuters, 18 out. 2012).

Mais uma iniciativa a contribuir com a população surda local (confira foto da inauguração, clique aqui – fonte: Xinhuanet).

 

 


Categoria: Bares e Restaurantes
País: Faixa de Gaza (Palestina)
Línguas: Árabe e Língua de Sinais Palestina (لغة الاشارات الفلسطينية)
Site oficial: http://www.atfaluna.net


 
 

Melodifestivalen

Categoria: Surdez na mídia
País: Suécia
Línguas: Sueco e Svenskt teckenspråk – TSP (Língua de Sinais Sueca)
Site: http://www.svt.se/melodifestivalen

Realizado desde 1958 pela rede SVT (Sveriges Television), o Melodifestivalen figura como o principal festival da canção da Suécia. Do concurso, que seleciona o representante nacional para o Eurovision Song Contest (Eurovisão), consagraram-se bandas e artistas como os ABBA e, recentemente, Loreen, vencedora do Eurovisão 2012. As músicas apresentadas no evento também são traduzidas e interpretadas em Svenskt Teckenspråk, a Língua de Sinais Sueca, para surdos e ouvintes do país (clique aqui para assistir à música “Mirakel” em TSP, aqui para a canção “Amazing” e aqui para ver “Euphoria”, de Loreen). De todas as versões sinalizadas, no entanto, uma ganhou notoriedade nas redes sociais: a interpretação de “Mystery”, do grupo de metal melódico Dead by April, feita por Tommy Fransson. A banda “ficou tão impressionada com a performance de Fransson que a veiculou em sua página oficial no Facebook, elogiando-a como ‘absolutamente fantástica'” (retirado de The Local – Sweden). Abaixo, o tão divulgado vídeo.