Carinhoso

Categoria: Sucessos em sinais
País: Brasil
Música: “Carinhoso”  (Pixinguinha/João de Barro)
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/L.S.B)
Letra: “Carinhoso
Versão oficial: “Carinhoso”, versão cantada por Marisa Monte e Paulinho da Viola

Uma das canções mais conhecidas da música popular brasileira, composta por Pixinguinha (em 1917) e com letra de João de Barro (escrita em 1937), interpretada em Língua de Sinais Brasileira: o choro “Carinhoso” – em uma bela interpretação de Naiane Olah a enriquecer as vozes de Marisa Monte e Paulinho da Viola – cadenciado nas mãos, sentido em expressões e movimentos, em poesia partilhada entre surdos e ouvintes.

 

 

Where the Sky Ends

Categoria: Curtas / Animações
País: Estados Unidos
Filme: “Where the Sky Ends” (“Onde Termina o Céu”)
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL)

“Onde o céu termina?”, pergunta à classe a professora. “No meu quintal”, responde um dos alunos surdos que, a desenhar, mostra-se contrariado à ideia de escrever. Ao fim da aula, o garoto chega em casa e “ganha um presente de aniversário que mudará o resto de sua vida”. E assim, com novos olhares para o dia-a-dia, com novas formas de “enquadrar” realidade e imaginação, inventa uma forma criativa para responder à professora “onde o céu termina”. Dirigido por Sean Christopher, o curta-metragem “Where the Sky Ends” retrata a fascinação de um jovem rapaz surdo pelas possibilidades das mídias audiovisuais e do mundo da fantasia/ficção.

 

 

Rob Roy Show

Categoria: Performers
País: Austrália
Vídeo: “Festival Clin d’Oeil 2007
Línguas: Inglês, Australian Sign Language (Auslan) e Gesto Internacional (L.S. Internacional)
Site oficial: http://www.robroyshow.com

Rob Roy já se apresentou em mais de 120 cidades, em quase 30 países diferentes. Ingleses, suecos, italianos, franceses, norte-americanos, jamaicanos, cambojanos, brasileiros, entre tantos outros, assistiram às esquetes de humor de Robert Roy Farmer, um ator surdo australiano já bem conhecido entre as comunidades surdas. De Scarborough, nos arredores de Perth (costa oeste da Austrália), Rob Roy atravessou o seu país, aos 24 anos (em 1993), para atuar no Australian Theatre of the Deaf (ATOD), em Sidney, onde (a)firmou a sua carreira sobre os palcos. Em 1998, Farmer criou o “Rob Roy Show”, apresentação que reúne contação de histórias, piadas, causos, e que – depois de 13 anos – ainda cativa o público por onde passa (veja vídeo promocional).

 

 

Krauze Disco-bar

Categoria: Festas e Discotecas
País: Rússia
Línguas: Russo e русский жестовый язык (Russkiy zhestovyi yazyk, Língua de Sinais Russa)
Site oficial: Não disponível

“Até o DJ é surdo”: talvez essa seja uma boa frase para iniciar um texto sobre a Krauze Disco-Bar, a primeira discoteca para surdos a funcionar na Rússia. Ao sentir a vibração da música em um alto-falante posto sobre a mesa de som, o disc-jockey controla e “mixa” os hits que animam o público da casa – em sua maioria surdos. Outros alto-falantes são distribuídos pelo chão da pista de dança, permitindo que boa parte dos frequentadores (jovens, adultos e crianças) sintam, por meio de outros sensórios, o ambiente sonoro da “balada”. Os funcionários (surdos e ouvintes) são todos preparados para o atendimento em língua de sinais, e durante dois dias por semana é autorizada somente a entrada de surdos e de pessoas com deficiência auditiva na casa. “Pessoas surdas encontram dificuldades quando tentam pedir qualquer coisa em um bar comum. Nosso diferencial é que toda a equipe do Krauze foi treinada para atender em língua gestual”, diz Andrey Melnicov, responsável pelo lugar. Um interessante ponto de encontro das comunidades surdas moscovitas, onde surdos e ouvintes podem se descontrair, conversar, paquerar, rir, dançar… em língua de sinais! (Assista à interessante reportagem sobre o Krauze Disco-Bar – clique aqui; veja fotos do lugar – clique aqui). Para quem for à cidade, além de tirar fotos ao pé da Catedral de São Basílio ou passar horas à procura de uma simpática matryoshka, vale conhecer um pouco das comunidades surdas locais: o endereço da Krauze é “Chertanobskaya Ulitsa, 32, Stoenie 5; Moscow – Russia”. Boa viagem!

 

 

Hands of Melody

A Letônia é um país ainda pouco conhecido entre brasileiros e portugueses: ex-integrante da União Soviética, a pequena república báltica hoje faz parte da União Européia e conta com pouco menos de 2,5 milhões de habitantes. Planícies, praias, rios, florestas de pinheiros, abetos e álamos, a paisagem letã vem sendo – pouco a pouco – um novo destino turístico na Europa.

Neste pequeno país, um projeto financiado pela Comissão Européia (DG Cultura e Educação) reúne jovens surdos e ouvintes para a gravação de video-musics em língua gestual de músicas da região. Chamada de “Hands of Melody”, a iniciativa busca promover as práticas culturais das comunidades surdas, além de apontar para a importância da partilha e integração entre surdos e ouvintes: uma forma de despertar no grande público uma nova compreensão sobre a surdez, por meio de video-clipes em línguas de sinais.

Além do vídeo abaixo, outros podem ser encontrados na internet, como “Vai tu mani dzirdi” (clique para ver), “Tilts” (clique para ver), “Tici sev” (clique para ver), “Spārni un vējš” (clique para ver), “Nāk nakts” (clique para ver).

 
Hands of Melody
 


Categoria: Música com sinais
País: Letônia
Vídeo: “Glāze Piena” (“Um copo de leite“)
Línguas: Letão, inglês e Latviešu Zīmju Valoda (Língua de Sinais Letã)
Site oficial: http://ec.europa.eu/youth/index_en.htm (Página do Youth in Action – Comissão Européia)