Telecom Italia

No natal de 2013, a Telecom Italia (conglomerado que controla a TIM – Telecom Italia Mobile) promoveu seus tradicionais votos de fim de ano também em Lingua dei Segni Italiana. Buone feste, buon anno nuovo! 

 
Telecom Italia
 


Categoria: Propaganda
País: Itália
Anunciante: Telecom Italia
Línguas: ItalianoLingua dei Segni Italiana (LIS)
Site oficial: http://www.telecomitalia.com


 

Identidades

Produzida em 2014 por alunos surdos e ouvintes do curso de licenciatura em Lengua de Señas Uruguaya (LSU) da Universidad de la Republica, a série “Identidades” traz à tona inúmeras questões relacionadas às culturas e às identidades surdas.

Por meio de dois protagonistas surdos (um, filho de pais surdos; outro, filho de pais ouvintes), a “primeira novela uruguaia em língua de sinais” aborda de conflitos familiares a barreiras de comunicação e reforça a primazia das línguas gestuais como línguas nativas para grande parte dos surdos.

Os vídeos contam com legendas em Espanhol. Para assistir aos doze capítulos da série, clique aqui. Abaixo, um pequeno trailer de “Identidades”.

 Identidades

 


Categoria: Séries e Programas
País: Uruguai
Línguas: EspanholLengua de Señas Uruguaya (LSU)


 

Cadernos de Apoio e Aprendizagem

Categoria: Outros
País: Brasil
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)
Site oficial: http://portalsme.prefeitura.sp.gov.br

Produzidos pela Secretaria Municipal de Educação de São Paulo (SME), “os Cadernos de Apoio e Aprendizagem, destinados aos estudantes dos nove anos do Ensino Fundamental, têm como finalidade contribuir para o trabalho docente visando à melhoria das aprendizagens dos alunos”. Entre quatro eixos temáticos (entre eles, Língua Portuguesa, Matemática e Natureza e Sociedade), destacam-se os cadernos de Libras. “Na área de Língua Brasileira de Sinais – Libras, estes cadernos foram preparados de modo a contemplar as esferas discursivas contidas nos documentos de Orientações Curriculares e Proposição de Aprendizagem para o Ensino Fundamental – Língua Brasileira de Sinais, organizado por especialistas da área da surdez e coordenado pela Diretoria de Orientação Técnica – Educação Especial”. O material, para uso individual, conta com atividades que podem ser realizadas em sala de aula e em casa e é acompanhado por um DVD. No site da SME, é possível encontrar todos esses cadernos disponíveis gratuitamente para download, em formato PDF – para adquiri-los, clique aqui. Para assistir aos vídeos que acompanham as apostilas, acesse o canal Pedagógico SMESP – clique aqui.

 
Cadernos SME
 

Oreo

Categoria: Propaganda
País: Estados Unidos
Anunciante: Oreo
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL)
Site oficial: http://www.oreo.com

Uma mãe surda ensina seu pequeno filho, também surdo, a comer – como se deve! – uma bolacha Oreo. A cena, trivial e terna, faz-se a tônica do anúncio, em que uma afetuosa cumplicidade é mostrada em língua de sinais. “Depois que vimos sua mãe e ele, [percebemos que] já não havia outro jeito de representar as coisas não ditas entre duas pessoas que partilham aquele tipo de silêncio”, disse o diretor Rob Lieberman sobre a escolha de Terrylene Sacchetti (famosa atriz surda) e seu filho, Gianni Manganelli, para o elenco da campanha (retirado de Los Angeles Times).

 


 

A incrível jornada de um ovo

Categoria: Contação de Histórias em Língua de Sinais
País: Estados Unidos
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL)

Instantes breves na “vida” de um simples ovo – do mercado a um trágico fim na frigideira – são contados com maestria, em American Sign Language (ASL), por Christopher R. Repleta de recursos linguísticos, “An incredible journey of an ordinary egg” (“A incrível jornada de um ovo comum”)  transforma um fato banal em uma narrativa fantástica, com toda a potência performática da língua gestual.