Categoria: Poesia em Língua de Sinais
País: Brasil
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)
O poema de Vinicius de Moraes, consagrado na parceria com Tom Jobim e cantado por diferentes grandes nomes da música brasileira – como João Gilberto, Gal Costa e Toquinho – ganha versão traduzida e interpretada em Libras por Hélio Fonseca. “O amor é a coisa mais triste quando se desfaz…”.
Categoria: Eventos
País: Brasil
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)
Site oficial: http://surdoshow-humor.blogspot.com
Acontece em Brasília, no dia 22 de dezembro de 2012, às 19h, a apresentação humorística Surdos Show Humor, com a dupla Dimar e Carlos, juntos com outros atores convidados. O evento, apresentado em Libras e com tradução para o Português, ocorrerá no Museu Nacional (localizado na Esplanada dos Ministérios), e já está com ingressos à venda – antecipados custam R$ 25 e, no dia do espetáculo, R$ 35. Para mais informações, veja cartaz (clique aqui) ou acesse o site oficial do grupo (clique aqui). Mais um programa para surdos e ouvintes, sinalizadores ou não, da capital do país.
Categoria: Propaganda
País: México
Anunciante: McDonald’s
Línguas: Espanhol e Lengua de Señas Mexicanas (LSM)
Site oficial: http://www.mcdonalds.com.mx
Dirigido por Jim Zoolalian (Boxer Films), o filme publicitário da rede McDonald’s enfatiza a universalidade da cadeia de fast food, presente em mais de 120 países. Uma marca que fala (quase) todas as línguas, orais e gestuais. (Anúncio com trilha sonora de Devendra Banhart, “Todos los dolores”).
Categoria: Campanhas e Movimentos
País: Brasil
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)
Site oficial: http://www.educadores.diaadia.pr.gov.br
A TV Paulo Freire, uma iniciativa da Secretaria da Educação do Paraná, oferece a alunos, professores e profissionais da rede pública do estado, um rico conteúdo audiovisual direcionado para todos os membros das comunidades escolares da região. Programas educativos, recursos didáticos, informativos, etc., partilhados em ambiente virtual/multimedia por todos os usuários. “Os programas são transmitidos via satélite para aproximadamente 2.100 escolas do Estado, atingindo diretamente em torno de um milhão e quinhentas mil pessoas” (retirado de Sala Aberta). Entre as várias campanhas promovidas pelo canal, uma alerta sobre a surdez e as línguas de sinais. Além da peça publicitária abaixo, confira também outra, clique aqui.
Com mais de duas mil apresentações de mágica por toda a Índia (além de outros países, como Estados Unidos e Omã), Cheruvu Ravi Chandra – o primeiro mágico surdo de Andhra Pradesh, um dos principais estados do país – tem o seu nome registrado no Limca Book of Records (livro de recordes indiano) por realizar cem shows em apenas um ano. Ravi Chandra, aprendiz de Chokkaapu Venkataramana, mágico de Hyderabad, conta também com aparições em programas de TV locais e participações em festivais internacionais de deaf magicians – mágicos surdos. (Clique aqui para assistir a uma reportagem com Ravi Chandra).