Time

Categoria: Poesia em Língua de Sinais
País: Reino Unido 
Poema: “Time
Línguas: Inglês e British Sign Language (BSL)

Do primeiro encontro ao romance, do enlace à gravidez, do nascimento à entrada em um novo mundo surdo: no poema gestual “Time” (“Tempo”, em tradução para o Português), do britânico (surdo) Richard Carter, sua vida é (re)contada na brevidade de um minuto, tornando-se ela matéria prima para a poesia.

 


 

Ronald McDonald House

“Sou como qualquer outra menina: gosto de bonecas e cavalos e acho meninos uns chatos. Ah, sim, sou surda, e graças ao Ronald McDonald Children’s Charities eu aprendi a língua de sinais. E meu pai aprendeu também”, diz – em American Sign Language – uma mocinha surda, enquanto seu pai a traduz em voz.

O anúncio, veiculado no final da década de 1990, divulga um McHappy Day (no Brasil, McDia Feliz) promovido em Toronto em prol de crianças surdas e com deficiência auditiva, chamando a atenção para a importância da língua gestual em sua educação.

 Ronald McDonald House

 


Categoria: Propaganda
País: Canadá
Anunciante: Ronald McDonald House
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL)
Site oficial: http://www.rmhc.org


 

2º Fórum Direitos Humanos Surdos

Categoria: Eventos
País: Brasil
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)

No próximo sábado, dia 23 de maio, acontece em São Paulo o 2º Fórum Regional dos Direitos Humanos Surdos. O evento, que será realizado a partir das 8h na EMEBS Helen Keller, abordará temas como acessibilidade, políticas públicas, esportes, juventude, entre outros e dará espaço para a escrita de uma proposta final que contemple os tópicos e as deliberações discutidas no encontro. Para visualizar divulgação oficial com mais informações, clique aqui.

 
II Fórum Direitos Humanos Surdos (2)
 

DeaFined

Em 2014, surdos e ouvintes do Canadá festejaram a inauguração do Signs, o primeiro restaurante canadense a fazer da American Sign Language a língua corrente entre garçons, maitres e clientes (saiba mais, clique aqui). Agora, do outro lado do país, um novo empreendimento surge também para – além de servir boa comida mediterrânea – promover a língua de sinais e as práticas culturais do povo surdo.

Aberto em Vancouver por Moe Alemeddine (restaurateur fundador do O.NOIR e do Dark Table, casas que oferecem “jantares às escuras” com staff formado por cegos e pessoas com deficiência visual), o DeaFined conta com equipe de funcionários surdos e faz valer a experiência do deaf-dining (“jantar surdo”).

“O objetivo do DeaFined é oferecer uma ‘cozinha de fusão’ em um ambiente receptivo e acolhedor ao mesmo tempo em que promove a American Sign Language e oferece oportunidades de trabalho para pessoas surdas e com deficiência auditiva” (retirado do site oficial do restaurante).

Para assistir a uma reportagem sobre o DeaFined, clique aqui; para acessar o site oficial, clique aqui.

  
DeaFined
  


Categoria: Bares e Restaurantes
País: Canadá
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL)
Site oficial: http://www.deafined.ca


  
 

 

Fala Jovem – Libras

Categoria: Surdez na mídia
País: Brasil
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)

Nesta edição do programa Fala Jovem (TVAL – Santa Catarina), gravada com alunos surdos e ouvintes do curso de Letras-Libras da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), o deputado estadual José Nei Ascari (presidente da comissão de pessoas com deficiência da Assembleia Legislativa de Santa Catarina) e a professora Marianne Stumpf abordam temas como educação bilíngue para surdos, ENEM em língua de sinais, formação de professores e tradutores/intérpretes de Libras, entre outros. Além do bate-papo com os estudantes, o programa apresenta um vídeo sobre o Instituto Federal de Santa Catarina – Campus Palhoça Bilíngue, com depoimentos de professores e alunos da instituição.