Vision On

Categoria: Séries e Programas
País: Reino Unido
Línguas: Inglês e British Sign Language (BSL)

Há mais de 50 anos, um programa infantil produzido pela rede britânica BBC1 dirigia-se, sobretudo, aos pequeninos telespectadores surdos. Transmitido (inicialmente) em preto e branco, o Vision On oferecia a crianças com deficiência auditiva uma série de atividades lúdicas, em quadros com animações, stop motion, desenhos, etc. No programa, os apresentadores (Pat Keysell, atriz e professora do Royal National Institute for the Deaf; Tony Hart; David Cleveland; entre outros) convidavam o público mirim a confeccionar materiais com sucatas, pinturas, recortes, além de – por meio da mímica, de balões de texto, de esquetes visuais e da língua de sinais – estimularem a criatividade com jogos, dramatizações, tarefas, produções artísticas, etc. O conteúdo imagético/visual assumia a centralidade das matérias da expressão, tornando o universo sonoro (existente para cativar também os espectadores ouvintes) acessório, prescindível. O Vision On foi exibido de 1964 a 1976, permanecendo 12 anos no ar e levando – por todo esse tempo – muita arte e entretenimento para crianças surdas e ouvintes. Abaixo, vídeo com um dos primeiros episódios do programa (clique aqui para assistir a outro episódio, em cores, veiculado na década de 1970).

 


 

Time

Categoria: Poesia em Língua de Sinais
País: Reino Unido 
Poema: “Time
Línguas: Inglês e British Sign Language (BSL)

Do primeiro encontro ao romance, do enlace à gravidez, do nascimento à entrada em um novo mundo surdo: no poema gestual “Time” (“Tempo”, em tradução para o Português), do britânico (surdo) Richard Carter, sua vida é (re)contada na brevidade de um minuto, tornando-se ela matéria prima para a poesia.

 


 

My daughter, deafness and me

Categoria: Curtas / Animações
País: Reino Unido
Filme: “My daughter, deafness and me
Línguas: Inglês e British Sign Language (BSL), legendas em Espanhol

Dirigido por Sophie Leonard, o documentário “My daughter, deafness and me” (“Minha filha, surdez e eu”) retrata os dilemas da atriz britânica Rita Simons diante da iminente surdez de Maiya, uma de suas filhas gêmeas. A pequenina, diagnosticada com Síndrome de Pendred, em pouco perderá por completo a audição e ingressará – como outras tantas crianças ensurdecidas – em um novo mundo surdo. Mas para qual mundo surdo seus pais irão prepará-la? Quais escolhas a fazer? Escolas para surdos, escolas regulares, línguas de sinais, implantes cocleares, comunidades surdas? O vídeo documental, que se desenrola por tensões e decisões comuns a familiares de crianças surdas, foi produzido e exibido pela rede de TV BBC (o vídeo abaixo conta com legendas em Espanhol).

 


 

Def Motion

Categoria: Dança
País: Reino Unido
Línguas: Inglês e British Sign Language (BSL)
Site oficial: http://www.facebook.com/defmotion

Em janeiro de 2011, Billy Read e outros jovens surdos (originários de Londres e Wolverhampton) puseram-se a ensaiar uma apresentação de dança para o Deaffest – um dos mais importantes festivais de cinema e arte surda do Reino Unido, realizado em maio daquele ano. O sucesso da performance incentivou o grupo a continuar o trabalho e, semanas mais tarde, já se apresentavam como Def Motion em eventos e festivais por todo o país. Com influência da dança moderna, do hip hop e da street dance, a trupe também oferece hoje cursos e workshops para surdos e ouvintes, além de se apresentar mundo afora. Para acompanhar o grupo no Facebook, clique aqui.

 


 

Morning

Categoria: Poesia em Língua de Sinais
País: Reino Unido 
Poema: “Morning
Línguas: Inglês e British Sign Language (BSL)

Em um haicai (haiku) gestual apresentado no British Sign Language Haiku Festival (Bristol, 2006), John Wilson descreve uma breve e singela cena da manhã (“Morning”, como indica o título do poema), do alto de sua janela, a tornar ato uma fantasia de criança.