Otra Vista Social Club

Todas as sextas-feiras, a partir das 22h, na filial londrina do Dans le Noir (uma rede de restaurantes onde se experimentam jantares às escuras, servidos por garçons cegos e videntes), uma “balada silenciosa” romperá a tradição barulhenta das casas noturnas do país.

Com fones de ouvido, cada frequentador escutará – individualmente – as músicas comandadas por DJs no local. Sem os auscultadores, no entanto, o silêncio será a tônica da casa, que contará com baristas, funcionários e atendentes (surdos e ouvintes) preparados para se comunicar em língua gestual. No espaço, batizado de Otra Vista Social Club, a British Sign Language também ilustrará cardápios e estará presente em telas espalhadas pelo salão.

Para surdos, a entrada é gratuita; para os demais, o valor do ingresso dará direito (para além do uso dos fones) a uma bebida. Para muitos, eis uma nova forma de se divertir, dançando e se comunicando silenciosamente (tal iniciativa já foi realizada com sucesso, também, em outras unidades do Dans le Noir, como as filiais de Paris e de Barcelona).

 
Otra Vista
 


Categoria: Festas e Discotecas
País: Reino Unido
Línguas: Inglês e British Sign Language (BSL)
Site oficial: http://london.danslenoir.com


 

Silent Tea House

No final de 2015, uma nova casa de chás abriu as portas no condado de Durham, na região nordeste da Inglaterra: o Silent Tea House.

Gerido por Margaret Bain, uma coda (filha de pais surdos) nativa na Língua de Sinais Britânica, o estabelecimento – que logo à entrada dá as boas-vindas aos clientes com uma lousa-menu ilustrada com o alfabeto manual – pretende se tornar um espaço acolhedor para surdos e ouvintes, onde a língua de sinais possa se firmar como um meio corrente de comunicação.

Para o futuro, a proprietária (que também atuava como professora de BSL) almeja recrutar novos funcionários surdos, a fim de lhes oferecer oportunidades de profissionalização e de trabalho – fazendo reverberar, entre cupcakes, sanduíches, sopas, chás, doces e pratos rápidos, os direitos do povo surdo.

Para acompanhar o Silent Tea House no Facebook, clique aqui (conheça outros vários bares e cafés surdos, clique aqui).

  
Silent Tea House
  


Categorias: Bares e Restaurantes
País: Reino Unido
Línguas: Inglês e British Sign Language (BSL)


 
  

Imagine

Uma das mais emblemáticas canções de John Lennon, lançada no início da década de 1970 e tida até hoje como um dos grandes símbolos da paz, “Imagine” ganha mais uma tradução em Libras, sinalizada agora por Lívia Vilas Boas (HandsUp Libras). Além dessa, outras várias versões de “Imagine” em diferentes línguas de sinais também já reverberaram pelo mundo surdo – clique aqui para conhecê-las.

 
Aviso - Indisponível
 


Categoria: Sucessos em sinais
País: Reino UnidoBrasil
Música: “Imagine”  (John Lennon)
Línguas: Inglês e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)
Letra / Tradução: “Imagine” traduzido para o Português
Vídeo oficial: “Imagine”, John Lennon


 

British Deaf News

Em cada edição mensal da revista British Deaf News, dezenas de reportagens, entrevistas e notícias sobre o mundo surdo comprovam o quão imenso (e heterogêneo) ele é. Matérias sobre diversos temas que perpassam o cotidiano de pessoas surdas recheiam as páginas das versões impressas (entregues em domicílio) e digitais (enviadas por e-mail) da publicação britânica

As assinaturas anuais (12 meses) da revista podem ser feitas por leitores de qualquer parte do mundo e os valores da anuidade variam de £10 (versão on-line) a £100 (versão em papel entregue em países não-europeus).

Para conhecer a British Deaf News Magazine, acesse o site da Associação Britânica de Surdos (a instituição responsável), clique aqui.

 
BDN
 


Categoria: Revistas e Periódicos
País: Reino Unido
Línguas: Inglês e British Sign Language (BSL)
Site oficial: https://www.britishdeafnews.co.uk/


 

Cradle to grave

No poema gestual “Cradle to grave” (“Do berço ao túmulo”), o poeta surdo Kabir Kapoor narra, em formato de haikai, o ciclo de vida de uma pessoa comum, da fecundação (entre óvulos e espermatozoides) à morte. Mais uma poesia apresentada no Bristol Sign Poetry Festival, Reino Unido.

 
Cradle to grave
 


Categoria: Poesia em Língua de Sinais
País: Reino Unido 
Poema: “Cradle to grave
Línguas: Inglês e British Sign Language (BSL)