Hino do Flamengo em Libras

Em um mesmo final de semana, o Mengão se consagrou – para delírio de seus milhões de torcedores! – bicampeão da Copa Libertadores da América e heptacampeão brasileiro. O time carioca, hoje comandado pelo técnico português Jorge Jesus, atingiu um feito inédito, consolidando-se entre os grandes do mundo! Dias de comemoração para a Nação Rubro-negra!

Nos últimos meses, o Flamengo já encantava as comunidades surdas do país. Após recente vitória contra o Internacional, um gesto do treinador chamou a atenção de falantes da Línguas Brasileira de Sinais: em aceno para as câmeras, Jorge Jesus sinalizou em Libras “Flamengo, te amo” (assista ao vídeo, clique aqui). A homenagem aos torcedores surdos foi feita durante o Setembro Azul, após uma aproximação entre profissionais e alunos do Instituto Nacional de Educação de Surdos – INES e o time (clique aqui para assistir à visita de alunos do INES ao Ninho do Urubu, o centro de treinamento do Flamengo). Tempos antes, também, Gabigol alvoroçara pessoas ligadas às culturas surdas quando, ao comemorar um gol, sinalizou “Hoje tem gol do Gabigol”, em Libras (assista aqui).

Que surdos e ouvintes comemoremos juntos as vitórias desse grande time! “Uma vez flamengo, sempre Flamengo!”. Abaixo, clique para conhecer diferentes traduções em Libras do hino do Mengão!

Hino do Flamengo em Libras – 01
Hino do Flamengo em Libras – 02

Flamengo 02
  


Categoria: Hinos em sinais
País: Brasil
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)
Site oficial: https://www.flamengo.com.br


 

Hinos em sinais – Nova Zelândia

Praias paradisíacas, vulcões ativos, gêiseres, lagos exuberantes, picos nevados, entre outras paisagens deslumbrantes, espalham-se pela Nova Zelândia de norte à sul. Além das belezas naturais, são também famosas as tradições maoris, que evidenciam a riqueza do povo autóctone da região. O país, com menos de cinco milhões de habitantes, tem um dos melhores índices de desenvolvimento humano (IDH) do mundo e reconheceu a Língua de Sinais Neozelandesa como língua oficial (ao lado do inglês e do maori) em 2006. Abaixo, o hino nacional neozelandês é apresentado nas três línguas oficiais do país.

HINO DA NOVA ZELÂNDIA EM LÍNGUA DE SINAIS

Nova Zelândia
 


Categoria: Hinos em sinais
País: Nova Zelândia
Línguas: InglêsNew Zealand Sign Language (NZSL)


 

Hino de Campo Grande em sinais

A belíssima cidade de Campo Grande, capital sul-mato-grossense, conta agora com uma versão de seu hino (escrito em 1918 por Trajano Balduíno de Souza) traduzida para a Libras. A cidade morena, com os seus mais de 800 mil habitantes, dá mais um passo em prol dos direitos das comunidades surdas do país.

HINO DE CAMPO GRANDE EM LÍNGUA DE SINAIS

Campo Grande
 


Categoria: Hinos em Sinais
País: Brasil
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)


 

Hino Nacional Brasileiro (2015)

No final de 2015, a TV INES/Acerp lançou uma nova versão do Hino Nacional Brasileiro em Libras. Estrelado pelo artista surdo Bruno Ramos, o vídeo apresenta uma bela releitura poética – em língua de sinais – de um dos mais importantes símbolos pátrios do país. (Clique aqui para visualizar outras versões do hino nacional).

 
Brasil - Acerp
 


Categoria: Hinos em sinais
País: Brasil
Canção: “Hino Nacional Brasileiro” (Joaquim O. Duque Estrada / Francisco M. da Silva)
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (L.S.B/Libras)
Letra: Hino Nacional Brasileiro


 

Hino de MS em sinais

Várias das belezas de Mato Grosso do Sul ganham destaque no hino do estado – seus rios, suas matas, seus campos, “o esplendor do Pantanal”. A canção, cuja letra foi escrita por Jorge Antônio Siufi e Otávio Gonçalves Gomes, ganha agora tradução em Língua Brasileira de Sinais. “A pujança e a grandeza / de fertilidades mil, / São o orgulho e a certeza / do futuro do Brasil” (para conhecer a letra do hino, clique aqui).

HINO DO MATO GROSSO DO SUL EM LIBRAS

Mato Grosso do Sul

 


Categoria: Hinos em Sinais
País: Brasil
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)