Blue Gush

Categoria: Curtas / Animações
País: Japão
Filme: “Blue Gush
Línguas: Japonês e Japanese Sign Language ( 日本手話 )

Um casal de amigos passeiam, distraídos, a conversar em língua de sinais: eis que um balde de água é atirado pela janela, do alto de um prédio, acertando os dois desavisados companheiros. O desenrolar da história é a graça do short film “Bule Gush”, encenado e produzido por surdos japoneses em 1993.

 

 

Enquanto a cidade dorme

Categoria: Curtas / Animações
País: Brasil
Filme: “Enquanto a cidade dorme
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/L.S.B)
Site oficial: http://www.fgf.edu.br/ (site da produtora)

“Uma jovem enfermeira se vê perdida no centro da cidade de Fortaleza a procura da localização de um hospital. As dificuldades de se comunicar em uma sociedade cada vez mais individualista são mostradas nas diversas personagens que cruzam seu caminho”, informa a sinopse do filme. O curta-metragem, dirigido por Camilo Vidal, é protagonizado por Gleiciane Lino, atriz surda.

 

 

Quiet Signs of Love

Categoria: Curtas / Animações
País: Austrália
Filme: Quiet Signs of Love
Línguas: Inglês e Australian Sign Language (Auslan), legendas ocultas em Portuguêssaiba mais
Site oficial: http://www.relayservice.com.au

Um rapaz ouvinte se apaixona por uma moça surda: o enredo é simples, a produção, muito bem feita. Conflitos de culturas, ruídos de comunicação, dificuldades que se tornam pequeninas diante de uma paixão disposta a crescer entre as diferenças. O vídeo australiano é promovido pela National Relay Service, a instituição que oferece os serviços de “soluções telefônicas para surdos e pessoas com deficiência auditiva” mostrados diversas vezes no decorrer do filme. (Clique aqui para assistir à parte 2).

 

 

Deaf Mugger

Categoria: Curtas / Animações
País: Inglaterra
Filme: Deaf Mugger
Línguas: Inglês e British Sign Language (BSL), legendas ocultas em Portuguêssaiba mais

Um ladrão surdo, assim antecipa o título do filme. Mas, como anunciar um assalto a uma vítima ouvinte que, muito provável, não domina a língua de sinais? Eis uma inusitada tarefa para um intérprete. Universidades, órgãos públicos, programas de TV, cultos religiosos, em que espaços atuam esses profissionais? Esta intérprete se vê em situação inédita, entre a ética do “não roubarás” e o exercício inesperado de sua profissão. Um short film inglês que retrata com muito humor os (des)encontros entre um assaltante surdo e uma vítima ouvinte. (Pressione o botão CC – Closed Caption -, na barra de menu do vídeo, para ativar as legendas em Português).

 

 

Love Language

Categoria: Curtas / Animações
País: Estados Unidos
Filme: Love Language (Jubilee Project)
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL)
Site oficial: http://jubileeproject.org

Fazer arrecadações para boas causas: essa é a missão do Jubilee Project – Videos for a good cause (Projeto Jubileu – Vídeos para uma boa causa), organização criada por três jovens com grande vontade de mudar o mundo: Jason, Eddie e Eric. Os três rapazes resolveram, com a ajuda de amigos, produzir vídeos para promoverem algumas lutas e conseguirem angariar fundos para diferentes instituições. Neste short film, “Love Language”, o projeto contribui para a “American Society for Deaf Children”. Uma paixão-de-banco-de-praça, alguns encontros e uma grande surpresa: assista ao vídeo, conheça o projeto e, se possível, contribua!