Nescafé

Quando as mãos se exaltam em conversa de sinais, o resultado pode ser desastroso. Neste vídeo, surdos tailandeses apresentam uma versão bem humorada de um possível comercial do Nescafé, marca de café solúvel da Nestlé.

 
Nescafe
 


Categoria: Propaganda
País: Tailândia
Línguas: Tailandês e Thai Sign Language (TSL)
Produto anunciado: Nescafé


 

Lactum

Categoria: Propaganda
País: Filipinas
Anunciante: Lactum (Mead Johnson)
Línguas: Inglês, Filipino e Filipino Sign Language
Site oficial: http://www.meadjohnson.com.ph/ (site do anunciante)

Neste domingo, comemora-se o dia da mãe em Portugal. Assim mesmo, no singular (“da mãe”), diferente do nome dado no Brasil – o dia das mães, festejado no segundo domingo de maio. Nas Filipinas, um comercial produzido para a Mead Johnson (que fabrica o Sustagen) mostra os cuidados de uma mãe (surda) ao optar pelo complemento alimentar Lactum para o seu pequenino: “feliz dia das mães, feliz dia da tranquilidade”.

 


 
 

Olay

Categoria: Propaganda
País: Filipinas
Anunciante: Olay (Procter & Gamble)
Línguas: Inglês, Filipino e Filipino Sign Language
Site oficial: http://www.olay.com.ph (Site do anunciante)

“Cesto”, pergunta a mãe: e o pequenino loga aponta o objeto, mostrando o seu respectivo sinal. “Bonita”, continua a mulher – e o menino, sem exitar, responde.  Assim se desenvolve, simples e com graça, o anúncio da Olay, marca de cosméticos para a pele, nas Filipinas.

 

 

Senseo

Cafés preparados em casa, para todos os momentos, anuncia a marca de cafeteiras Senseo, da gigante holandesa Philips. Mesmo quando tudo parece estar ruim, eis o valor de um café quentinho, para além das palavras e dos sinais – é o que promove este reclame holandês, encenado em língua gestual. “Não é o que você diz, é o que você faz”.

 
Senseo
 


Categoria: Propaganda
País: Países Baixos
Anunciante: Senseo
Línguas: Neerlandês (Holandês) e Nederlandse Gebarentaal (Língua de Sinais Neerlandesa)
Site oficial: http://www.senseo.com (site do anunciante)


 

FPAS

Categoria: Propaganda
País: Portugal
Línguas: Português e Língua Gestual Portuguesa (LGP)
Anunciante: Federação Portuguesa das Associações de Surdos (FPAS)
Site oficial: http://www.fpasurdos.pt

“Os surdos também falam Português, só tem de aprender a ouvi-los”: eis o mote da nova campanha da Federação Portuguesa das Associações de Surdos (FPAS), criada pela agência YoungAD, para a promoção e valorização do aprendizado da Língua Gestual Portuguesa. “Sempre que viajamos temos por hábito aprender algumas palavras do país de origem, de forma a conseguirmos comunicar com a comunidade local e absorver ao máximo a experiência. Em contrapartida, que esforço fazemos nós para comunicar com um surdo? Este foi o ponto de partida para esta campanha e a nossa real motivação: fazer com que esta comunidade seja ‘escutada’ e compreendida”, explica João Peral, Diretor Criativo da YoungNetwork. (retirado do comunicado de imprensa divulgado pela YoungNetwork em parceria com a FPAS). Além do vídeo abaixo “que, através de um discurso protagonizado por um Surdo real em Língua Gestual, coloca à margem da história o espectador ouvinte, obrigando-o a decifrar uma língua que não conhece”, três cartazes também chamam a atenção para a LGP (clique para ver os cartazes: cartaz 01, cartaz 02, cartaz 03).