Don’t Stop the Party

Categoria: Sucessos em sinais
País: Estados Unidos
Música: “Don’t Stop the Party” (Black Eyed Peas)
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL)
Letra / Tradução: “Don’t Stop the Party” traduzido para o Português
Vídeo oficial: “Don’t Stop the Party”, Black Eyed Peas (gravado no Brasil)

A música dos Black Eyed Peas interpretada em American Sign Language, sinalizada por uma série de pessoas em diferentes situações: eis a estrutura do pequeno filme produzido por Lauren Hostovsky para aproximar ainda mais do público surdo a banda de Fergie, Taboo, Will.I.Am e Apl.de.ap. Feito da costura de várias contribuições individuais, o vídeo não deixa, mesmo, a festa parar – os registros dos diferentes sinalizadores compõem um divertido, e animado, clipe para a canção. “Don’t, don’t, don’t stop the party!”.

 

 

The Deaf Side

Quando pequenina, Maureen Klusza (ou Moe, como é também conhecida) olhava para os bonecos de Vila Sésamo na TV e tentava entender por que eles tanto abriam e fechavam a boca: para ela não fazia sentido, já que pouco usavam as mãos. Um dia, no ônibus para a escola, percebeu que a motorista – ao contrário de seus colegas – também mexia a boca enquanto dirigia. Sua mãe, então, explicou-lhe: “eles são ouvintes, e usam a voz para falar; nós, por outro lado, somos surdos, e usamos as mãos para sinalizar”. Ali, Moe – surda, filha de pais surdos – começava a vivenciar a diferença.

Hoje, licenciada em Belas Artes/Ilustração pelo Rochester Institute of Technology, a norte-americana dedica-se às artes gráficas, fazendo de seu trabalho uma forma de mostrar ao grande público como a surdez pode ser, verdadeiramente, uma experiência positiva. Além de professora, Maureen Klusza é ilustradora: um de seus cartoons, “The Deaf Side”, mostra situações cotidianas e inusitadas vistas por olhares surdos.

 

 


Categoria: Ilustrações
País: Estados Unidos
Cartoon: “The Greatest Irony” (de Maureen Klusza)
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL)
Site oficial: http://moeart.com


 

At First Sign

Categoria: Curtas / Animações
País: Estados Unidos
Filme: “At First Sign” (“Ao primeiro sinal”)
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL)
Site oficial: http://www.moviemagicmedia.com (site da produtora)

Uma moça ouvinte encanta-se por um rapaz misterioso, que passa horas a fazer anotações, quieto, em seu caderno. Ao descobrir que o jovem é surdo, a menina tenta ensaiar as primeiras formas de contato. Uma história simples, uma paixão que se mostra ao primeiro sinal.

 

 

We’re going to be friends

Categoria: Sucessos em sinais
País: Estados Unidos
Música: “We’re going to be friends” (The White Stripes)
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL), legendas ocultaS (CC) em Portuguêssaiba mais
Letra / Tradução: “We’re going to be friends” traduzido para o Português
Vídeo oficial: “We’re going to be friends”, The White Stripes

Os White Stripes foram uma dupla de rock estadunidense (Jack White e Meg White), marcantes pela mistura folk-country-rock e pelas cores vermelho-branco-e-preto usadas em figurinos, cenários, vídeos ou capas de álbuns. A dupla, que vendeu milhões de CDs pelo mundo, encerrou a sua carreira em meados de 2011. Neste video-music, produzido pela D-PAN, crianças surdas de uma escola norte-americana interpretam a música “We’re going to be friends”.

 

 

Susan Dupor

Susan Dupor é uma artista plástica estadunidense surda que hoje mora em Wisconsin, onde mantém um atêlie de pintura e trabalha como professora de artes em uma escola para surdos. Em sua trajetória acadêmica, Dupor iniciou um curso de ilustração na Rochester Institute of Technology, mas logo se transferiu para a School of the Art Institute of Chicago, faculdade onde tirou o seu título de bacharel (BFA – Bachelor of Fine Arts). Após trabalhar em um estúdio de animação gráfica, ingressou em um mestrado em Educação Artística e Educação para Surdos na Universidade de Rochester.

Muitos de seus quadros retratam mãos, gestos e sinais em um realismo-mágico de imensa beleza. Cenas oníricas, luz-e-sombra em belas combinações de cores, com pessoas e elementos da natureza, compõem um impressionante pano de fundo onde Dupor exprime suas experiências com a surdez.

 

 


Categoria: Artes Plásticas
País: Estados Unidos
Obra: “Butterfly Puddling
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL)
Site oficial: http://www.duporart.com