Beautiful

Categoria: Sucessos em sinais
País: Estados Unidos
Música: “Beautiful” (Christina Aguilera)
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL), legendas em Português
Vídeo oficial: “Beatiful”, Christina Aguilera

Contra o peso das palavras que oprimem e aviltam, contra os discursos que apequenam e achatam as possibilidades de se estar no mundo, contra os termos carregados de significados “ouvintistas”: um vídeo produzido pelo D-PAN (Deaf Professional Arts Network) para promover as identidades surdas, baseado na letra da música “Beatiful” de Christina Aguilera (versão com legendas em Português).

 

 

Som e Fúria: seis anos depois

Depois de seis anos, um pequeno filme dá continuidade ao documentário “Som e Fúria” (2000), reacendendo discussões sobre o “Implante Coclear” (IC). As questões que envolviam a família Artinian são revisitadas, novos discursos são postos, argumentos e posições são (re)colocados com uma grande guinada à favor do dispositivo eletrônico.

O que aconteceu com Heather, a pequenina surda que queria usar o IC? O que pensam agora os seus pais? Como se reconfiguraram as relações no seio dessa família? De Josh Aronson, 2006, “Sound and Fury: six years later” (com legenda oculta em Português).

 
Aviso - Indisponível
 


Categoria: Filmes (Documentário)
País: Estados Unidos
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL), legendas ocultas (CC) em Português
Site oficial: http://www.soundandfuryfilm.com


 

Vibrations

Categoria: Dança
País: Estados Unidos
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL)
Site oficial: http://www.deafhoosiers.com (Indiana School for the Deaf)

Formado por alunos surdos da Indiana School for the DeafISD (Escola para Surdos de Indiana, nos Estados Unidos), o grupo Vibrations traz em suas apresentações dança, teatro e poesia em língua de sinais. Em seus espetáculos, a trupe promove –  para platéias compostas por surdos e ouvintes – as culturas surdas e a American Sign Language. No documentário sobre o Vibrations disponível abaixo, o “ídolo teen” Sean Berdy aparece como membro da equipe.

 


 
 

Snap!VRS

Categoria: Propaganda
País: Estados Unidos
Anunciante: Snap!VRS (Video Relay Services)
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL)
Site oficial: http://www.snapvrs.com

Para ressaltar a qualidade de seus serviços de vídeo-interpretação (serviço de retransmissão que permite ao cliente surdo comunicar-se, por meio de um vídeo-intérprete, com um destinatário ouvinte), a empresa estadunidense Snap!VRS colocou à prova neste bem humorado anúncio a eficiência de seus profissionais: um deles é posto diante do “mais rápido usuário de língua gestual do mundo”,  em um acirrado e acelerado duelo de sinalizadores. Haverá contratempo para este profissional intérprete? Para assistir a outras peças publicitárias da Snap!VRS, clique aqui (Octo-ASL); aqui (VRS Bowl 2011); aqui (Charles Snaplin).

 

 

Oh Darling

Categoria: Sucessos em sinais
País: Estados Unidos
Música: “Oh Darling” (Plug In Stereo)
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL)
Letra / Tradução: “Oh Darling” traduzido para o Português
Vídeo oficial: “Oh Darling”, Plug In Stereo

Um music-video gravado por alunos da Florida School for the Deaf and the Blind – FSDB (Escola para Surdos e Cegos da Flórida, clique aqui para conhecer) com a música “Oh Darling”, do  jovem cantor estadunidense Trevor Dahl, mais conhecido por seu projeto solo Plug In Stereo. Um romance-high-school, interpretado em língua de sinais.