Zapping Mais – UnBTV

Categoria: Surdez na mídia
País: Brasil
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)

Nesta edição do programa Zapping Mais da UnBTV (Canal Universitário de Brasília), o tema surdez e preconceito é abordado em algumas entrevistas com sujeitos surdos. A reportagem traz à tona os desafios vivenciados por muitos em uma sociedade ainda pouco informada sobre o povo surdo e os seus direitos.

 

 

Páginas da Vida – Promo

Categoria: Surdez na mídia
País: Portugal
Línguas: Português e Língua Gestual Portuguesa (LGP)

Há quase quatro décadas, novelas brasileiras são transmitidas em Portugal. Tão populares quanto no Brasil, algumas marcaram a infância e a adolescência de muitos adultos de hoje. Quantos portugueses não se lembram de “Tieta do Agreste” ou, entre os mais velhos, de “Gabriela, cravo e canela”, a primeira produção verde-e-amarela veiculada em um Portugal recém saído do Estado Novo? Em 2007, “Páginas da Vida” (escrita por Manoel Carlos, com Regina Duarte, Tarcísio Meira, Sonia Braga, Edson Celulari, Fernanda Vasconcellos, Caco Ciocler, etc.) foi transmitida pelo canal SIC, fazendo um grande sucesso no além-mar. Um dos vídeos promocionais, feito pela emissora para divulgar os últimos capítulos da série, foi apresentado em Língua Gestual Portuguesa, chamando a atenção dos telespectadores surdos do país.

  


  

Turminha Querubim

Categoria: Surdez na mídia
País: Brasil
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)
Site oficial: http://www.turminhaquerubim.com.br

Turminha Querubim é um desenho animado de cunho cristão produzido pela Cartoon Pro e Editora Luz e Vida. No episódio “Sinal de Vitória”, a turma de Quirim, Rafa, Gabi e DJ ganha um novo amigo, surdo, chamado Shiro, que passa a ensinar um pouco sobre a língua de sinais e a importância de se reconhecer a diversidade.

 

 

Pegadinha – Surdo Pedinte

Em diferentes países do mundo, pessoas (supostamente) surdas abordam pedestres em locais públicos, pedindo doações para associações, instituições de apoio ou projetos que atuam com surdos. A prática não é incomum, mas muitas vezes são farsas montadas por sujeitos que sequer são surdos para apelar à caridade do próximo.

Antes de se generalizar e de se fazer juízos sobre a “falsidade” de tais ações, cabe olhar com cuidado para algumas delas e confrontá-las com a estrutura social que empurra milhões de pessoas para a pobreza – estrutura que leva, diariamente, milhares de pedintes às ruas, onde criam diversas estratégias para sobreviverem em um mundo perversamente desigual (como acontece, por vezes, no Brasil).

O vídeo abaixo, do programa de humor canadense Just for laughs, retrata (de forma bem humorada, apesar de tudo) a situação de um “falso surdo” angariador de fundos. Cheia de ressalvas, a pegadinha vale para reflexões (clique aqui para assistir a outra pegadinha com “surdos” do Just for Laughs).

 Pegadinha - Pedinte Surdo
 


Categoria: Surdez na mídia
País: Canadá
Línguas: InglêsFrancês, American Sign Language (ASL) e Langue des Signes Québécoise (LSQ)
Site oficial: http://www.hahaha.com


 

Programa Especial – Libras

Categoria: Surdez na mídia
País: Brasil
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)
Site oficial: http://programaespecial.com.br

Com janela de Libras, legendas em Português e audiodescrição, o Programa Especial, exibido nas manhãs de sábado na TV Brasil, dedica-se à “inclusão social da pessoa com deficiência e leva ao público informação e entretenimento (…), falando de assuntos como mercado de trabalho, lazer, novos tratamentos, esporte, saúde, entre outros, tratados de forma inclusiva e descontraída” (retirado do site oficial). Nesta breve matéria, a Língua de Sinais Brasileira, bem como – de passagem – a American Sign Language, é (re)apresentada ao público pelo linguista estadunidense Aaron Rudner.