We’re going to be friends

Categoria: Sucessos em sinais
País: Brasil
Música: “We’re going to be friends” (White Stripes)
Línguas: Inglês e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB), legendas em Português
Letra / Tradução: “We’re going to be friends” traduzido para o Português
Vídeo oficial: “We’re going to be friends”, The White Stripes

Protagonizado por um grupo de alunos de escolas para surdos de Michigan (EUA), o videomusic de “We’re going to be friends” (clique aqui para conhecer) conta, desde outubro de 2011, com mais de um milhão de visualizações no Youtube. O clipe, produzido pelo coletivo D-PAN, acabou por inspirar (re)gravações mundo afora, como a do realizador indonésio Neeraj Narayan, que fez da filmagem em uma escola para surdos no sul da Índia um meio de luta para mantê-la ativa, em resistência ao seu iminente fechamento (clique aqui para assistir à versão indiana). No Brasil, estudantes da EMEBS Helen Keller (uma das principais escolas para surdos da rede municipal de São Paulo) também fizeram a sua versão, em Língua de Sinais Brasileira.

 


 

Last friday night

Um dos grandes sucessos da pop star norte-americana Katy Perry, a música “Last friday night” (“Última sexta à noite”) ganha um divertido video music em Língua de Sinais Sueca (Svenskt teckenspråk) produzido por Matilda Bergman e Maja Lidbrink.

 
Last friday night
 


Categoria: Sucessos em sinais
País: Suécia
Música: “Last friday night” (Katy Perry)
Línguas: Inglês e Svenskt teckenspråk – TSP (Língua de Sinais Sueca)
Letra / Tradução: “Last friday night” traduzido para o Português
Vídeo oficial: “Last friday night”, Katy Perry


 

Happy

Dois mil e quinze chega com tudo, e para celebrar o início de um novo ano, uma das músicas mais traduzidas para as línguas de sinais em 2014 é agora apresentada em Gesto Internacional. “Happy”, de Pharrel Williams, sinalizada por surdos e ouvintes de diferentes países do mundo! Para assistir também ao videomusic de “Happy”, em American Sign Language, produzido por participantes do Deaf Film Camp 2014, clique aqui.

 
Happy
 


Categoria: Sucessos em sinais
País: Vários
Música: “Happy
Línguas: Inglês e International Sign (IS)
Letra / Tradução: “Happy” Traduzido para o Português
Vídeo oficial: “Happy”, Pharrell Williams


 

Beijo de hortelã – Ivete Sangalo

“Beijo de hortelã”, música de Liah Soares (conheça aqui) regravada por Ivete Sangalo em seu álbum “Multishow ao vivo: Ivete Sangalo vinte anos” (2014), ganha belíssima versão em Libras traduzida e interpretada por Neemias Santana (direção do vídeo: Zunk Ramos).

  
Beijo de Hortelã
  


Categoria: Sucessos em sinais
País: Brasil
Música: “Beijo de hortelã
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)
Letra: Beijo de hortelã, Ivete Sangalo
Vídeo oficial: Beijo de hortelã, Ivete Sangalo


 
 

Somente nela

Categoria: Sucessos em sinais
País: Brasil
Música: “Somente nela
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)
Letra: “Somente nela”, Paulinho Moska
Vídeo oficial: “Somente nela”, Paulinho Moska

Mais um primoroso trabalho do intérprete Tom Min Alves: dessa vez, a tradução para Libras de “Somente nela”, música do cantor carioca Paulinho Moska, que há pouco comemorou vinte anos de carreira solo. O vídeo é apresentado com SignWriting (Escrita de Sinais, Escrita Gestual), garantindo um registro escrito da tradução em língua de sinais.