Centennial

Há quem se comunique por meio da fala; há quem se comunique por meio da língua de sinais. Alguns preferem mensagens de texto, outros, recados de voz. Whatsapps, ligações, e-mails, videochamadas, redes sociais, etc.: nem todos se comunicam do mesmo jeito, e cada jeito tem a sua importância. Há quase dez anos, a companhia telefônica Centennial (República Dominicana) fez valer essa máxima, demonstrando em um singelo anúncio o seu respeito por todas as formas de se expressar. “Porque entendemos que nem todo mundo se comunica da mesma forma”, arremata a propaganda.

 Centennial Rep. Dominicana

 


Categoria: Propaganda
País: República Dominicana
Anunciante: Centennial Dominicana
Línguas: Espanhol e Lengua de Señas Dominicana


 

Balay

Para além de anunciar lavadoras, geladeiras ou fogões, o comercial da Balay (uma grande fabricante espanhola de eletrodomésticos, controlada hoje pela BSH) chama a atenção para as políticas de inclusão – e o respeito às diferenças – afirmadas pela empresa.

Na propaganda, veiculada em 2012, funcionários da fábrica de Zaragoza falam sobre a graça e a importância de trabalhar ao lado de Carlos, um colega (surdo) querido por todos. “Na  Balay temos um compromisso com nossa gente e contigo. Obrigado por nos escolher”. O vídeo conta com legendas em castelhano.

 
Balay
 


Categoria: Propaganda
País: Espanha
Anunciante: Balay Electrodomésticos
Línguas: Castelhano e Lengua de Signos Española (LSE)
Site oficial: http://www.balay.es


 

Bayer – Aspirin

Se as mãos são os principais instrumentos de comunicação de muitas pessoas surdas, cuidar delas é uma tarefa mais que necessária – eis o mote do anúncio da Bayer (Aspirina), veiculado em 1995, em que uma mulher surda afirma em American Sign Language: “minhas mãos são muito importantes para mim. Essa é a razão de eu tomar a aspirina Extra Forte da Bayer para as minhas dores mais fortes. Ela é tão poderosa que alivia as dores da inflamação e a rigidez da artrite, que faz minhas articulações ficarem doloridas. Peça ao seu médico. Agora, a aspirina Extra Forte da Bayer torna mais fácil, para mim, comunicar-me e ensinar“.

 
Bayer
 


Categoria: Propaganda
País: Estados Unidos
Anunciante: Bayer
Línguas: Inglês American Sign Language (ASL)
Site oficial: http://www.bayer.com


 

 

7-Mobile

Promoções de planos de telefonia móvel são, à primeira vista, cheios de boas oportunidades – mas nas entrelinhas dos contratos, em letras pequenas e asteriscos, surgem as ressalvas e as restrições, como se feitas para não serem entendidas.

O comercial da 7-Mobile (um plano de telefonia ligado à rede 7-Eleven de Taiwan) demonstra com graça (e com um hipotética língua de sinais) essas armadilhas: enquanto a atendente fala sobre os benefícios da assinatura, um segundo personagem (a representar aquilo que não é dito) usa a “língua de sinais” (nada compreensível para o consumidor) para informar as exceções.

Dessa forma, após a vendedora dizer “o novo plano custa apenas $100“, o outro sinaliza “mas é um contrato de 30 meses, e são $100 só nos seis primeiros meses, depois paga-se $299“. Se a vendedora diz “ligações locais são gratuitas“, a sombra complementa em sinais “mas apenas das 8h da manhã às 8h da noite“, e assim por diante. Ao fim, com o cliente já tonto, o anúncio indaga: “planos de celulares são difíceis de entender? Ou eles apenas não querem que você os entenda?“.

 
7-Mobile
 


Categoria: Propaganda
País: Taiwan
Anunciante: 7-Mobile
Línguas: Mandarim e Taiwanese Sign Language ( 台灣手語 )
Site oficial: http://www.7-11.com.tw/ibonmobile


 

Walt Disney World

No mundo encantado de Walt Disney, visitantes surdos contam a cada dia com mais recursos: nos quartos, hóspedes com qualquer tipo de deficiência auditiva podem solicitar avisos luminosos de incêndio ou de campainha, bem como bed shakers (despertadores vibratórios para a cama), TDDs, amplificadores para telefone etc.; nos parques, por sua vez, podem ter à mão dispositivos portáteis com legendas e audição assistida, além dos tradutores/intérpretes que atuam em apresentações, shows e passeios.

Na peça publicitária intitulada unforgettable stories (histórias inesquecíveis), uma pequena menina surda – a graciosa Shaylee – aparece a se deslumbrar com um desses “recursos”. No vídeo, a mocinha se deslumbra com personagens que falam a sua língua, a língua de sinais. “Esta é Shaylee. Na escola ela consegue ser entendida, e isso faz de sua escola um lugar muito especial. Três anos atrás, ela descobriu um outro lugar especial” – um parque da Disney.

 
Walt Disney World

 


Categoria: Propaganda
País: Estados Unidos
Anunciante: Walt Disney World
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL)
Site oficial: https://disneyworld.disney.go.com