CSD

Categoria: Propaganda
País: Estados Unidos
Anunciante: CSD – Communication Service for the Deaf 
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL)
Site oficial: http://www.c-s-d.org (site do anunciante)

“Fundada em 1975, a Communication Service for the Deaf, Inc. (CSD) é uma organização privada sem fins lucrativos que se dedica a criar e prover serviços e tecnologias que beneficiem surdos e pessoas com deficiência auditiva” (retirado do site da CSD, tradução nossa). Com uma atuação focada, sobretudo, em serviços de interpretação remotos (VRI), a CSD busca quebrar barreiras de comunicação e empoderar sujeitos surdos usuários de línguas de sinais. Em um de seus vídeos promocionais, a organização divulga as várias (supostas) possibilidades de interação que estarão presentes no dia-a-dia de surdos e ouvintes sinalizadores nas próximas décadas, promovendo a sua visão. E se as “novas tecnologias” articulam e fortalecem, cada vez mais, as comunidades surdas, a CSD logo se antecipou e fez uso deste mote em um de seus filmes comerciais (produzido por Braam Jordaam, Bradley Gantt e Anthony Mowl).

 

 

Rotary – Nepal

Neste anúncio, promovido pelos rotarianos do Nepal, é feito um apelo para que a surdez seja encarada por outras perspectivas, de forma positiva. “Pessoas surdas não podem ouvir, mas sentem com os seus corações”, diz Rajesh Hamal (:राजेश हमाल), um dos principais astros do cinema nepalês.

 
Rotary Nepal
 


Categoria: Propaganda
País: Nepal
Anunciante: Rotary – Nepal
Línguas: Nepalês e Nepali Sign Language


 

HP Envy

Categoria: Propaganda
País: Estados Unidos
Anunciante: Hewlett-Packard (HP)
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL), legendas em Português
Site oficial: http://www.hp.com (site do anunciante)

Para anunciar o modelo de notebook (portátil) Envy 4, equipado com touchscreen, a famosa marca de computadores HP convidou um DJ surdo para promover as possibilidades do aparelho. Na propaganda, Robbie Wilde – também conhecido como That Deaf DJ – aparece usando o software Emulator Pro: sentindo a batida e visualizando os equalizadores no ecrã (tela), manipula a música pelo toque e destaca-se como DJ mesmo sem poder ouvir o som.

 


 

 

Kay Jewelers

Categoria: Propaganda
País: Estados Unidos
Anunciante: Kay Jewelers
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL)
Site oficial: http://www.kay.com

“Every kiss begins with Kay” (“Todo beijo começa com Kay”), diz o slogan da rede norte-americana de joalherias Kay (pertencente ao grupo Sterling Jewelers). Casais apaixonados, pingentes, anéis, colares: as peças publicitárias da marca, uma das principais dos Estados Unidos, costumam sempre repetir o mote (clique aqui e aqui para assistir a outros anúncios da Kay Jewelers). Nesta propaganda, um rapaz ouvinte presenteia a namorada surda com uma jóia e alguns sinais.

 

 

Ente Nazionali Sordi – LIS

Categoria: Propaganda
País: Itália
Anunciante: Ente Nazionali Sordi (ENS) – Curso de LIS
Línguas: Italiano e Lingua dei Segni Italiana (LIS), legendas em Português
Site oficial: http://www.ens.it

Muitas situações teriam outros desfechos caso você soubesse a Língua de Sinais Italiana, é o que afirma a propaganda da secção provincial de Caltanisseta (região da Sicilia) da Ente Nazionali Sordi (ENS). De forma bem humorada e com a intenção de incentivar o público italiano a aprender língua gestual, o anúncio aponta para alguns benefícios “inesperados” do domínio da LIS.