Deafhood – Poetry

Categoria: Poesia em Língua de Sinais
País: Estados Unidos
Poema: “Deafhood
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL)

Utilizando o alfabeto manual da American Sign Language (ASL), especificamente as configurações de mão que formam as letras da palavra Deafhood (clique aqui para saber mais sobre o termo), Ruthie Jordan criou um belíssimo poema gestual descrevendo a força e a beleza das raízes surdas que, em muitos, brotam no coração.

 


 

Saber viver

Categoria: Poesia em Língua de Sinais
País: Brasil
Poema: “Para sempre
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)

Com a interpretação de Renato Vieira Rodrigues, o poema “Saber Viver”, da poetisa goiana Cora Coralina, ganha nova versão em Língua de Sinais Brasileira. Integrando uma série de vinhetas produzidas pela TV UFG para comemorar o Dia da Poesia de 2014, o vídeo apresenta mais uma obra traduzida para a Libras (para assistir a outros vídeos da série, clique aqui e aqui).

 


 

Para sempre

Categoria: Poesia em Língua de Sinais
País: Brasil
Poema: “Para sempre
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)

Para celebrar o Dia Nacional da Poesia de 2014, a TV UFG (Goiânia) veiculou, em março, uma série de vinhetas comemorativas com poemas narrados (alguns sinalizados) por diferentes pessoas. Em um dos vídeos, a poesia “Para sempre”, escrita por Carlos Drummond de Andrade, ganha versão interpretada em Libras por Sarah Melgaço.

 


 

As Borboletas

Categoria: Poesia em Língua de Sinais
País: Brasil
Poema: “As Borboletas” (Vinicius de Moraes)
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)

Em homenagem ao Dia da Poesia, comemorado em 14 de março, a TV UFG (Goiânia) lançou uma série de vinhetas com poemas declamados em língua portuguesa e, alguns, sinalizados em Libras. No vídeo abaixo, “As Borboletas”, de Vinicius de Moraes, é interpretada em língua de sinais pelo jovem João Pedro Almeida.

 

 

Saudade

Categoria: Poesia em Língua de Sinais
País: Brasil
Poema: “Saudade
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)

Como parte de um projeto de Português como segunda língua (L2), os estudantes Lucas Rogério da Silva e Najla Pereira, da EMEBE Neusa Bassetto (São Bernardo do Campo), interpretam em Língua de Sinais Brasileira o texto “Saudade” (nota: diferente do que indica o vídeo produzido pela escola, o texto não é de autoria de Fernando Pessoa).