Hand Talk

Categoria: Dicionários e Apps
País: Brasil
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)
Site oficial: http://www.handtalk.me

No último World Summit Award – Mobile Content, concurso internacional promovido pela ONU que premia os melhores aplicativos (APPs) para aparelhos móveis, um projeto brasileiro destacou-se entre outros tantos de diferentes países. O Hand Talk, que possibilita a tradução de textos em Português para a Língua de Sinais Brasileira (Libras), sagrou-se um dos campeões na categoria Inclusão e Empoderamento. Já disponível para download gratuito, “o aplicativo Hand Talk chega ao mercado traduzindo, em tempo real, conteúdos em áudio, texto escrito ou fotografado para a LIBRAS com o auxilio de um intérprete virtual, o Hugo, um simpático intérprete em 3D que torna a utilização da solução interativa e de fácil compreensão” (fonte: release oficial).  Vale ressaltar que, além das traduções de textos escritos em meio digital e de voz, o APP reconhece também textos fotografados. “Uma solução digital para a inclusão social”. Para adquirir o aplicativo e saber mais, acesse o site – clique aqui.

 

 

Libras Brincando

Categoria: Dicionários e Apps
País: Brasil
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)
Site oficial: http://www.librasbrincando.com

“Libras Brincando é um software educativo para apoio no ensino da LIBRAS. Seus jogos são atraentes para crianças surdas e ouvintes, promovendo uma verdadeira inclusão nas escolas” (retirado do site oficial). Em um ambiente virtual convidativo para os mais pequeninos, as atividades estimulam o aprendizado da língua de sinais, podendo ser acompanhadas (por professores e gestores) por meio de relatórios que indicam o desempenho individual de cada aluno. Após o cadastro, que pode ser feito de forma gratuita por profissionais da escola, o software se torna disponível para ser utilizado como recurso de ensino da Libras para crianças surdas e ouvintes. Para saber mais sobre o Libras Brincando, acesse o site – clique aqui.

 

Libras Brincando

 

Prodeaf

Categoria: Dicionários e Apps
País: Brasil
Línguas: Português e Língua de Sinais Brasileira (Libras/LSB)
Site oficial: http://www.prodeaf.net

Lançado oficialmente há poucos dias, o Prodeaf – “um software de tradução de texto e voz na Língua Portuguesa para Libras” – está sendo bastante comentado por aqueles que usam ou se interessam pela Língua de Sinais Brasileira. Desenvolvido por pesquisadores da Universidade Federal de Pernambuco em parceria com linguistas, tradutores, designers, etc., o aplicativo conta com versões que oferecem diferentes soluções para situações e demandas específicas: Prodeaf Tradutor (“oferece serviço de tradução de conteúdo de qualquer website e vídeo institucional para Libras, que é interpretada por um personagem animado em 3D e personalizável”), Prodeaf Dicionário (“o usuário pode selecionar qualquer palavra em português e ver sua representação em Libras”), Prodeaf Móvel e Prodeaf Editor de Sinais. Para saber mais sobre esses produtos, acesse o site oficial do Prodeaf, clique aqui.

 

Prodeaf

 

Baobab

Categoria: Dicionários e Apps
País: Estados Unidos
Línguas: Inglês e American Sign Language (ASL)
Site oficial: http://www.apple.com/itunes

Os pequeninos que, hoje, andam com os seus tablets à tiracolo já podem se divertir com aplicativos que ensinam línguas de sinais. Baobab, um deles, desenvolvido nos Estados Unidos em parceria com a Gallaudet University, conta a história “de uma curiosa mocinha que embarca em uma aventura” (descrição oficial do produto). O app bilíngue produzido para iPads, também narrado em língua inglesa, apresenta um glossário de 170 sinais (em American Sign Language) e mostra belíssimas ilustrações em aquarela acessíveis para crianças surdas e ouvintes. Para saber mais e fazer download de Baobab, clique aqui.

 

Baobab

 

SpreadtheSign

Uma das mais interessantes iniciativas sobre línguas de sinais encontradas na web, o SpreadtheSign disponibiliza um rico dicionário virtual com línguas gestuais de vários países  do mundo (são quase 40 países e mais de 400 mil sinais catalogados).

“Este instrumento pedagógico de auto-aprendizagem é de acesso gratuito em qualquer parte do mundo. A fantasia é o limite para este dicionário”, diz o site do projeto internacional, que é mantido pela European Sign Language Centre e conta com polos em diferentes universidades e centros de pesquisas.

Ao se digitar uma palavra ou uma expressão no campo de buscas, surgem diferentes traduções em várias línguas orais e gestuais – entre elas, a Libras. A navegação é intuitiva e descomplicada.

Eis uma ótima ferramenta para surdos e ouvintes curiosos, aprendizes, investigadores e profissionais ligados à área. Clique aqui para acessar!

 

 


Categoria: Dicionários e Apps
País: Vários
Línguas: Português e línguas de sinais (várias)
Site oficial: http://www.spreadthesign.com/pt