Com fados cantados em língua portuguesa, a croata Jelena Radan leva a seu país um dos maiores patrimônios musicais de Portugal. Em seu álbum “Moja potraga za fadom” (“Minha busca pelo fado”, em tradução livre), clássicos como “Ai Mouraria” e “Nem às paredes confesso”, popularizados na voz de Amália Rodrigues, ganham sotaque croata (clique aqui para ver “Da vida quero os sinais” cantado por Jelena).
Além de músicas em Português, Jelena Radan também passeia pelas línguas gestuais: no videoclipe de “Nije Kraj”, a artista usa a Hrvatski Znakovni Jezik (Língua de Sinais Croata) enquanto canta. O vídeo possui legendas ocultas que podem ser traduzidas (saiba mais).
Categoria: Música com sinais
País: Croácia
Vídeo: “Nije Kraj”
Línguas: Croata e Hrvatski Znakovni Jezik (Língua de Sinais Croata), legendas ocultas (CC) em Português – saiba mais
Letra: “Nije Kraj”, de Jelena Radan
Site oficial: http://www.jelenaradan.hr